当前位置:主页 > Z好生活 >一起看Netflix=要不要来场Sex?这几句美国年轻人爱用语不懂别说

一起看Netflix=要不要来场Sex?这几句美国年轻人爱用语不懂别说

2020-06-14   分类: Z好生活   参与: 137人  作者:

每个国家的年轻人都会发明属于他们的流行语,像是近期台湾最爱讲的不外乎是「满头黑人问号」「傻眼猫咪」,或是「XX到不要不要的」(XX可替换成任何形容词),但当你把这些字典上也查不到意思的用语跟外国朋友们讲时,他们就真的会满头黑人问号了!

一起看Netflix=要不要来场Sex?这几句美国年轻人爱用语不懂别说

source:giphy

这种情况也能反身思考,当外国朋友跟我们讲了「很生活化」的用语时,头上不只是黑人问号,连白人、黄种人、印地安人、宇宙人、钢铁人、蜘蛛人(喂~)的问号都会通通出现!

一起看Netflix=要不要来场Sex?这几句美国年轻人爱用语不懂别说

source:giphy

今天妞编辑就是要来杜绝这种情形发生,所以特地精选出以下几个美国年轻人爱用语

其实,以下这几个「说法」并不只是字面的意思而已,如果你不知道它的背后含义,那可能会造成沟通上不小的误会发生,快点跟着妞编辑一起来学习吧~(笔记本递)

1.Chill

一起看Netflix=要不要来场Sex?这几句美国年轻人爱用语不懂别说

source:giphy

第一个100%必须懂的字就是「Chill」,当我们第一次学到这个单字时,它在字典上的解释是「寒冷的」。

但当有人问你说「要不要跟我一起Chill?」、或是当你激动时,对方对你说「girl,Chill~」的时候,他其实是在问你「要不要跟他一起放鬆地hang out」、 或是要你「冷静、放鬆、别紧张」。

如果有人对你说「你很Chill」,那代表你在对方心中是个很有自己态度、随性、不在乎旁人眼光的人,其实算是个不错的称讚喔! 

2.Netflix and chill

一起看Netflix=要不要来场Sex?这几句美国年轻人爱用语不懂别说

source:giphy

学会Chill的第二层含义后,如果有人问你「要不要一起Netflix and chill?」,你八成可以猜到他是在说「要不要跟我一起边看Netflix边放鬆一下?」,没错,字面上的意思确实是如此,但事情永远都有更複杂的一面(欸),这句话其实别有用心!

如果有人这样问你,就代表他在暗示你......他、想、约、炮!(真心不骗)这句话就跟韩国人问你说「要不要去我家吃泡麵?」一样概念,所以千万不要轻易地答应对方邀约啊~

3.Hulu and commitment

一起看Netflix=要不要来场Sex?这几句美国年轻人爱用语不懂别说

source:giphy

跟「Netflix and chill」相反,如果对方是问你「要不要一起Hulu and commitment」,那代表他想要跟你认真地认识、交往,你们会好好地看电影、影集,幸福地依偎在彼此身旁,而不是把电影当成背景音乐、开始进行一些不好说的「健身运动」。

>>注:Hulu是美国另一个和Netflix类似的影音平台,而commitment代表承诺的意思,所以「Hulu and commitment」相对于「Netflix and chill」,被年轻人用来比喻一段稳定的关係。

4.tl;dr

一起看Netflix=要不要来场Sex?这几句美国年轻人爱用语不懂别说

source:giphy

如果你的外国朋友跟你传讯息聊天时,他回了你「tl;dr」,那不是他打错字、也不是他在给你什幺摩斯密码,其实这代表的是「too long;didn’t read」,也就是「太长了,我没有读」。

这个字无法用嘴巴说出来,通常仅会出现在文字讯息中,但如果你传了落落长的讯息给对方,他只会了你「tl;dr」,那女孩们就不要再继续聊(撩)下去了啊~(摇肩膀)人家连你的讯息都懒得读完,你是在执着什幺啦!

5.lit

一起看Netflix=要不要来场Sex?这几句美国年轻人爱用语不懂别说

source:giphy

「lit」在字典里的解释是「点燃的」,后来被用来形容吸食大麻的人很嗨、很ㄎㄧㄤ的模样。

但现在这个字的用法更广泛,单纯被用来形容「很嗨」、「很正点」,若有人对你说「you’re lit!」,那代表他在称讚你很正、很帅、很酷,反正就是一个好的形容,记得回答谢谢喔!

6.Hip

一起看Netflix=要不要来场Sex?这几句美国年轻人爱用语不懂别说

source:giphy

「Hip」的原意是指臀部,但如果你听到对方说「Let’s go to a hip restaurant」,那代表「时髦」、「新潮」的餐厅,这里的Hip就跟Trendy是同样的概念。

7.Dope

一起看Netflix=要不要来场Sex?这几句美国年轻人爱用语不懂别说

source:giphy

「Dope」原本是指某种迷幻药,但后来被衍生成「很棒」、「很酷」、「令人着迷的事物」。

若硬要翻成中文的话,或许比较贴近周杰伦的口头禅「很屌」(?),所以如果有人对你说Dope,那表示你在他心中酷到爆炸! 

8.Homie

一起看Netflix=要不要来场Sex?这几句美国年轻人爱用语不懂别说

source:giphy

最后一个美国年轻人常用的字就是「Homie」,它用来表示关係亲近的「兄弟」、「挚友」,代表彼此的关係很好,甚至就像家人一样呢!

一起看Netflix=要不要来场Sex?这几句美国年轻人爱用语不懂别说

source:giphy

看完以上妞编辑精选的8个美国年轻人爱用语后,妞妞们是不是都学起来了呢?

如果以后有人问你「要不要一起Netflix and chill」时,千万不要随便地回答Yes,除非你也想跟他来场不用负责的露水姻缘,否则这种Chill会让你以后心里难受、一点都不Chill啊!

【延伸阅读】

你知道吗?MUSCLE的原意其实是「小老鼠」

你知道吗?Quick brown fox jumps over the lazy dog. 这句话用到了所有的英文字母

早点睡=别再传讯息给我?残酷的人生都在来点负能量英文版「Unspirational」

相关文章

文章热点

最新信息

随机文章

申博太阳城_赌博正规网址下载|本地生活服务|美好的网上交流园地|网站地图 申博sunbet138 188申博直属现金网